Migrationsverket: Formuleringen ”sekt” om frikyrkor var olycklig

Efter Dagens artikel om att Migrationsverkets handläggare beskrev frikyrkor som sekter i en asylutredning svarar nu Migrationsverket att formuleringen inte skulle ha använts.

Tack för att du har registrerat dig!

Du kan nu läsa ytterligare 10 gratisartiklar på Dagen.se.

Nyheter

I ett utvisningsbeslut mot en man i Borgstena som konverterat till kristen tro har Migrationsverket skrivit om mannen att han "(...) har anfört att han tillhör Equmeniakyrkan. Trots detta bedriver han även aktiviteter i en Pingstkyrka i Borås. Migrationsverket konstaterar att det rör sig om två olika sekter, visserligen inom samma trosinriktning men att skillnaderna dem emellan är omfattande (...)"

Migrationsverket säger nu att beskrivningen av frikyrkor inte skulle ha gjorts på det sättet.

109294.jpg– Formuleringen är olycklig och vi skulle inte ha använt begreppet sekt i det här sammanhanget, säger Matilda Niang vid Migrationsverkets presstjänst.

Läs också: Equmeniakyrkan och Pingst: Djupt olyckligt att de sektstämplar oss
 

Migrationsverket framhåller att de tidigare har utbildat sin asylpersonal tillsammans med Sveriges kristna råd, men att detta var flera år sedan.

– Eftersom verket fått många nya anställda sedan dess rekommenderas det i kvalitetsuppföljningen att göra nya utbildningsinsatser, säger Mailda Niang.

Vilka åtgärder vidtar ni nu?

– Efter en intern uppföljning av ärenden kopplat till konversion har vi sett att det kan finnas skäl att vidareutbilda personalen i dessa frågor.

Läs mer: KD rasar mot Migrationsverkets sektstämpling - kräver svar från ansvarig minister

Läs också: Migrationsverket kallade frikyrkor för sekter - här är utvisningsbeskedet