Nyheter

Djurvänligare bibelöversättning önskas

Världens största djurrättsorganisation (PETA) vill se en mer djurvänlig bibelöversättning. Djur bör definieras som "han" eller "hon".

Foto: Geert Vanden Wijngaert
Foto: Geert Vanden Wijngaert
Publicerad Senast uppdaterad

PETA (Människor för etisk behandling av djur) har lagt fram förslaget om en mer djurvänlig översättning och hoppas att NIV, Nya internationella versionen, ska nappa. Djurrättsorganisationen vill att djur i Bibeln slutar att kallas för "den" eller "det", så kallad speciesism, diskriminering baserad på arttillhörighet. I stället vill de att man skriver "hon" eller "han" när man hänvisar till ett djur.

Läs Dagen en hel månad för endast 29 kr*

* Därefter 189 kr per månad

Dagen Digital

Klicka här