Nyheter

Nya bibelöversättningen byter ut ”härbärget” mot ”gästrummet”

Nyöversättningen av julevangeliet antyder att Jesu föddes hemma hos en familj •  Bibelsällskapet: "Det skulle vara märkligt om ingen tog hand om det resande unga paret i den hemstad där Josef hade släkt".

I nya översättningen portas höggravida Maria inte längre från ”härbärget", utan det saknas plats i ”gästrummet”.
Publicerad

Till julen 2026 finns en ny översättning av Nya testamentet att läsa på svenska. Där portas höggravida Maria inte längre från ”härbärget", utan det saknas plats i ”gästrummet”.  Dagen kan nu bekräfta ett par viktiga ordförändringar i bibeltexten runt beskrivningen av Jesu födelse. 

Läs Dagen en hel månad för endast 29 kr*

* Därefter 189 kr per månad

Dagen Digital

Klicka här